WAAH revive la versión en español del himno nacional de EE. UU.


Por: Agencia


La Fundación We Are All Human (WAAH), una organización sin fines de lucro dedicada a promover la diversidad, la inclusión y la equidad, lanzó hoy una versión recientemente grabada de la interpretación oficial en español del himno nacional de los Estados Unidos, que fue comisionada por el presidente Franklin D. Roosevelt en 1945.


El lanzamiento de El Pendón Estrellado (The Star-Spangled Banner) reconoce tanto el 75 aniversario de la muerte de FDR el 12 de abril como el papel de la comunidad hispana como estadounidenses en el frente que lucha contra la pandemia COVID-19.


En 1945, la compositora y músico Clotilde Arias fue comisionada por el Departamento de Estado de los Estados Unidos bajo la presidencia de Roosevelt para crear una traducción original del himno nacional como parte de su Política de Buen Vecino con América Latina que pudiera cantarse, compartirse en el extranjero y difundirse ampliamente. Incluso con el amplio alcance previsto de FDR, esta versión oficial ha sido casi olvidada.


"Franklin Roosevelt dijo una vez que uno de los grandes arrepentimientos de su vida fue que no podía conversar en español", dijo David B. Woolner, miembro principal del Instituto Roosevelt y autor de The Last 100 Days: FDR at War and at Peace. “Si hubiera vivido unos años más, hay pocas dudas de que esta hermosa interpretación de The Star-Spangled Banner lo habría inspirado a volver a comprometerse a aprender español para hablar con la comunidad hispana estadounidense en su primer idioma.


La Fundación We Are All Human merece crédito por recordarnos, como lo hizo FDR, sobre el importante papel que los hispanos en todo el país están desempeñando para ayudarnos a enfrentar esta crisis”.


En el video musical contemporáneo recientemente lanzado, Jeidimar Rijos, ganadora de “La Voz”, la versión en español de la exitosa serie “The Voice”, interpreta la versión oficial en español y presenta imágenes de hispanos que participan en las primeras líneas de la batalla contra la pandemia COVID-19.


"La versión en español del himno nacional de EE. UU. es un tesoro, ya que representa a los hispanos de EE. UU., que son 100% hispanos y 100% estadounidenses", dijo Claudia Romo Edelman, fundadora y directora ejecutiva de la Fundación We Are All Human. “Ahora es especialmente relevante porque los hispanos se ven afectados de manera desproporcionada por COVID-19 y también están expuestos de manera desproporcionada, ya que no solo somos camioneros, trabajadores médicos y productores de alimentos, sino también una parte significativa de los trabajadores de servicios que han sido despedidos de hoteles, restaurantes y pequeñas empresas".

0 vistas